翻訳と辞書
Words near each other
・ Treaty of Amritsar (1846)
・ Treaty of Anagni
・ Treaty of Ancón
・ Treaty of Andelot
・ Treaty of Andernach
・ Treaty of Angoulême
・ Treaty of Ankara
・ Treaty of Antwerp
・ Treaty of Antwerp (1609)
・ Treaty of Apamea
・ Treaty of Aranjuez
・ Treaty of Aranjuez (1752)
・ Treaty of Aranjuez (1777)
・ Treatise (music)
・ Treatise of Garcia of Toledo
Treatise of Love
・ Treatise of the Three Impostors
・ Treatise on Ammunition
・ Treatise on Astrology of the Kaiyuan Era
・ Treatise on Instrumentation
・ Treatise on Invertebrate Paleontology
・ Treatise on Law
・ Treatise on Light
・ Treatise on Logic
・ Treatise on Money
・ Treatise on Natural Philosophy
・ Treatise on Tea
・ Treatise on the Faith and Practice of the Free Will Baptists
・ Treatise on the Gods
・ Treatise on the Law of the Prerogatives of the Crown


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Treatise of Love : ウィキペディア英語版
Treatise of Love

The ''Treatise of Love'' (''Tretyse of Loue'') is an English prose text first printed around 1493. Its printing was the work of Wynkyn de Worde, who took over William Caxton's printing business in 1491, and printed the ''Treatise'' before he began publishing under his own name in 1494.〔Fisher ix.〕 Drawing greatly on the ''Ancrene Wisse'',〔Wada 109.〕 the text contains religious advice addressed to an audience of aristocratic women.
==Contents==
The text contains three main parts that deal with divine love, which are largely based on the early thirteenth-century ''Ancrene Wisse'', and, following an "intermediate conclusion," seven brief sections dealing with other aspects of (religious) love. Besides the ''Ancrene Wisse'', other source texts are the ''Planctus Mariae'' (usually ascribed to Bernard of Clairvaux) and the ''Hours of the Cross'' from Pseudo-Bonaventura's ''Vita Christi''.〔Fisher xxi-xxiv.〕 Like the ''Ancrene Wisse'', its religious advice is written for the purpose of aristocratic women (one specific but unknown woman is addressed).〔Meale 38.〕
Compared to the ''Ancrene Wisse'', however, the ''Treatise'' moves some of its contents and reorganizes them. In particular, it reorganizes the discourse to more closely follow the Passion. Central to both texts is a discussion of "four loves"—that between good friends, men and women, mother and child, and body and soul (in the order of the ''Ancrene Wisse''). The ''Treatise'', however, relegates the love between men and women to the final position, and spends very little time on it; indeed, direct references to carnal love found in the ''Ancrene Wisse'' are left out of the ''Treatise''.〔Fisher xxi.〕
"Courtly tropes of wooing and marriage", commonly found in contemporary devotional tracts for women, are found in the ''Treatise'' as well. It proposes that the female audience is the recipient of love letters written by Christ; one critic referred to this rhetoric as "romance gospel", a kind of gospel in which "women readers (represented ) as beautiful and reticent ladies, the passive love objects of a courtly Christ."〔Bartlett 67.〕 The Virgin Mary is likewise presented as a passionate woman, grieving over her dead son in the Passion:
Then she rose up on her feet and with very great pain faced the Cross, where she might best embrace the blessed body of Jesus Christ, whom she had formerly suckled with her own sweet breasts....And she was all splattered with the precious blood of her sweet son, the blood that fell on the earth in great quantities, which she kissed fervently with her holy mouth.〔Fisher 70-71; trans. Bartlett 125.〕


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Treatise of Love」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.